04 October 2009

Addis Ababa 10

All things end, this trip to. A walk through Addis Ababa: Meskel Christian procession in honour of the found cross, an all girls examination party, buying gifts in the Friendship building, a good meal and another Swedish massage by Dietschie. In the airport, a Belgian couple explained their geology promotional study. After the passport control I visit the bar and engage in some hours of exchanging notes with a Nepalese telephone expert and a Finnish reporter.

http://www.mijnalbum.nl/Album=3CIXMNWH

Alles heeft een einde, zo ook de reis. Een wandeling door Addis Ababa: Meskel Christelijke processie ter ere van het gevonden kruis, een examenfeestje van dames, presentjes kopen in het Friendship gebouw, een goede maaltijd en nogmaals een Zweedse babyolie massage van Dietschie. Op het vliegveld praat ik met een Belgisch stel dat geologie bestudeert. Na de controle ga ik naar de bar voor een paar uur conversatie met een Nepalese telefoon expert en een Finse journalist.

Addis Ababa 9

05:45 h Dawn, we descent on horses to Dodola. When crossing a meadow we spot a family warthog leaving raided farmland for the safety of the forest. A hyena calls goodbye. I complete my vagabond looks by dropping of the horse in full gallop. A slide in a wet meadow. The camera hurts my chests, but it still works. The saddle is refitted, it is time to take more care. The scenes remind me of the Windows XP green hills, but horse farts dampen the illusion like the blue screen crashes? There is no immediate bus in Dodola, so I have time for a coffee and a bun. During the bus trip, a teacher mathematics explains the relationship between Muslims and Christian and about everyday Ethiopian live. 18:45 PM Finally the bus terminal of Addis Ababa. A taxis takes me to Mr. Martins Cozy Place. At night a walk, an iced coffee and a Swedish massage with baby oil.

http://www.mijnalbum.nl/Album=3CIXMNWH

05:45 uur, in het schemerdonker te paard over bergweiden naar Dodola. Een groep wrattenzwijnen verdwijnt van de akkers naar het bos. Een hyena roept afscheid. Mijn zwerverstenue wordt vervolmaakt door een val vanuit volle galop op de natte bergweide. De camera raakt pijnlijk mijn borst, maar doet het gelukkig nog. Het zadel wordt weer bevestigd en ik ga beter oppassen. Het landschap lijkt op de groene heuvels van Windows XP, de paardenscheten staan voor de ‘crashes’? In Dodola is er nog even tijd voor een broodje en koffie met melk. In de bus, een leraar wiskunde verteld over Ethiopië en legt de samenleving uit tussen Christenen en Moslims. 18:45 komt de busstation eindelijk in zicht. Met de taxi ga ik naar ‘Mr. Martins Cozy Place’. ’s Avonds een wandeling met ijskoffie en een Zweedse massage met babyolie.

Addis Ababa 8

Descent over wet and slippery forest paths. After some nearly accidents I stick to my own tempo. The guide and assistant wait regularly. Scenes from Austria and Swiss. Ibexes, wild mountain goats, watch us from behind the scrubs. In the trees are colonies of Columbus monkeys. Grouses flee from the mountain meadows. The tent camp lies on a hill in a green valley. Walking over the hill we spot an inquisitive warthog. The guide and the guard feast at night with quat. The green leaves turn them into a radio talk show, a continuous flow of words at one pitch and one strong volume.

http://www.mijnalbum.nl/Album=3CIXMNWH

Via slibberige bospaden naar beneden. Na een paar bijna ongelukken besluit ik min eigen tempo aan te houden. De gids en de assistent moeten regelmatig wachten. Landschappen die herinneren aan Zwitserland en Oostenrijk. Ibexen, een wilde berggeit, kijkt nieuwsgierig vanachter het struikgewas. In de bomen bij een beekje zijn Columbus apen. Op bergweiden schieten korhoenders weg. Het tentenkamp ligt op een heuvel in een groen dal. Wandelend over een heuvelrug ontmoeten we een nieuwsgierig wrattenzwijn. De gids en de bewaker gaan ’s avonds aan de quat. Onder invloed van de groene blaadjes veranderen ze in een radio praatprogramma, een constante stroom woorden van één toon en één sterkte.

Addis Ababa 7

Breakfast is tea, kitta ( local round bread) and honey. There is a riding horse for me and a packing horse. At altitudes from 3000m up to 3700m, I have to switch regularly from walking to horse riding to survive. The highlands starts barren, but after a break we pass friendly green forests along many a stream. Flocks of mountain grouses flee away in shrubs. In the treetops are longitudinal beehives baskets. My appearance gradually changes into a vagabond, the luggage as well looks stained. Down below, in the valley, clouds drift towards the mountains, soon it’s raining. I keep my clothes on in bed.

http://www.mijnalbum.nl/Album=3CIXMNWH

Ontbijt met kitta (lokaal plat, rond brood), honing en thee. Wijs geworden heb ik een rijpaard en een lastpaard besteld. Op hoogtes boven 3000m moet ik het lopen af en toe afwissen met paardrijden. Groen hoogland, leeg en kaal. Na een stop lopen we door vriendelijke groene bossen, doorsneden met beekjes en watervalletjes. Af en toe vluchten korhoenders weg. In de boomtoppen zijn langwerpige, gevlochten bijenkorven opgehangen. Langzaam verander ik in een zwerver, ook de bagage krijgt een patina. In het dal beneden, drijven wolken aan, spoedig regent het. Ik houd mijn kleren aan, ook in bed.

Addis Ababa 6

The trek starts at a late 10:00 AM. One horse will carry my luggage and the provisions. The distance is only 16 km and the altitude ascents from 2400m - 3000m. Easy walking till the stop on an mountain meadow. From there on, real climbing. I need 5 stops to get my heartbeat and oxygen intake back to normal. Forests, streams, steep climbs and an occasional Columbus monkey. After some rest and some teas in the hut, we visit Wahoro, a sacred place from ancient times – before the times of Christianity and Islam. The place is still visited each year against the wishes of both clergies. Sanitary with streaming water, a tube in a mountain brook feeds a multipurpose hose with tap.

http://www.mijnalbum.nl/Album=3CIXMNWH

Uiteindelijk gaat het om 10:00 uur beginnen. De boodschappen zijn gedaan en een lastpaard is aanwezig. De afstand is 16km en het hoogteverschil van 2400m – 3000m zou ik moeten kunnen overbruggen. Het eerste gedeelte gaat me gemakkelijk af. Na en pauze op een bergweide begint de klim en heb ik 5 stops nodig om op adem te komen. Bossen, beekjes, een groep columbusapen en steile hellingen. Na een paar koppen thee in de berghut gaan we naar ‘Wahoro’, een heilige plek uit de tijd ver voor het christendom en islam. Ieder jaar komen de mensen hier samen in deze ‘geest’.
Er is stromend bergwater via een pijp in een bergbeek uiteindend in een slang bij het toilet.

Addis Ababa 5

September 21, my birthday! Celebration of the end of the Ramadan (Eid-ul-Fitr). I do some laundry and take a swim in the pool. When I return, I miss a sock, the monkeys used the laundry for playing.
Up to the bus terminal in a garis a horse driven carriage. A real bus, but rough and dusty roads. Lush green mountain views, rivers, forests, farmland, round – reed covered mud huts, horses, cows, goats, donkeys, cowboys, and people. Dodola appears from the red dust of passing cargo trucks. ‘Bale Mountain Hotel” offers simple accommodation, no streaming water, but a nice garden. A 15 year old guide assists me in my search for internet. When we finally give up, he suggests an alternative ride by garis to a nice observation point - a simple bridge.

http://www.mijnalbum.nl/Album=UIBTB7WX

Het is 21 september, ik ben jarig! Suikerfeest (Eid-ul-Fitr), het einde van de vastenmaand. Wat kleren wassen, een duik in het zwembad en ontbijt. Als ik weerkom, hebben de apen het wasgoed als speelgoed gebruikt, ik mis een sok. In een garis, paardenkoets, op weg naar het busstation. Met een ‘echte’ bus over ruwe zandwegen in een groen berglandschap. Rivieren, bossen, akkers, ronde – ritgedekte modderhutten, paarden, koeien, geiten, ezels, herders te paard, en mensen. Dodola verschijnt in het rode stof van doortrekkende vrachtwagens. ‘Bale Montain Hotel’ is simpel, zonder stromend water, maar ligt in een mooie tuin.
Bij een zoektocht naar internet wordt ik geholpen door een 15 jarige ‘gids’. Alternatief is een garis naar een leuk punt, een boomstam brug in een prachtig landschap.

Addis Ababa 4

The fish market is well worth the walk. The construction workers at a building site bear the loads upwards in litters. The sight of the fish market: fishing boats, people mending nets, people cleaning fish, open air fish cafeterias, local bear holes, pelicans, cormorants, kingfishers and much more. On the way back, several young girls ask me to pose with them for a cell phone photo. Could it be my unshaven looks? Ephrem leaves for Addis Ababa. I meet a French girl, a German girl and a German guy. They work for one of the many NGO’s (Non Govermental Organization) in aid. We share a bajaj to the hippo’s near ‘Blackwater’ and have a coffee afterwards. At night I enjoy a walk through Awassa and an outdoor café. Girls, passing by wave and smile. A family has fun at an scale operator, who has gained the most weigh?

http://www.mijnalbum.nl/Album=UIBTB7WX

Een wandeling naar de vismarkt. Mensen lopen af en aan. Bij een bouwplaats lopen bouwvakkers als kaasdrager duo’s met hun last over dunne steigers van takken met beton en stenen. De markt is prachtig schouwspel van mensen, bootjes, nettenboeters, visschoonmakers, openlucht stalletjes, pelikanen, aalscholvers, ijsvogels en meer. Op de terugweg vragen dames me af en toe voor de foto, zou het aan de 4 dagen baard liggen? Ephrem gaat terug naar Addis Abeba. Even later ontmoet ik een Française en een Duits stel, werkzaam bij een hulporganisatie. We nemen een bajaj naar de nijlpaarden van ‘Black Water’. ’s Avonds geniet ik van een wandeling en een terrasje in Awassa. Meisjes lopen voorbij, zwaaien en lachen. Een gezin heeft reuze pret met een weegschaal van een van de vele aanbieders: wie is er het meeste aangekomen?

Addis Ababa 3

Minibus to Awassa. My neighbor is an economics teacher and questions me about the poverty of Africa. Triple B: beggars, blamers & birr (currency). Whenever the minibus stops, there is a calamity like a burning truck, a toppled minibus or just a police control. We change buses in Shashemene, a chaos of people, animals, bajaj’s (scooter taxi’s) , buses, and minibuses. A bajaj takes us to the lakeside, a bungalow park in a park ‘Zewed Village’. Wedding receptions, playing monkeys and saw birds, mock fighting, in the trees.
I discover the reason for complimentary slippers, the shower taps have live electrical tension. The swimming pool, filled with tea water from the lake, is a good alternative. At night a beautiful sky full of stars and jungle sounds. I have a conversation with my neighbor, a Dutchman of nobility, traveling for 5 years in Africa.

http://www.mijnalbum.nl/Album=UIBTB7WX

Minibus naar Awassa. De leraar economie naast me wil een verklaringvoor het leed van Afrika. Triple B: beggars, blamers & birr (Klasse B: bedelaars, beschuldigers en geef 1 birr = locale valuta). Als de minibus niet raast is de weg verspert door een gekantelde bus, een uitgebrande vrachtwagen, een politieversperring of gewoon een ongeluk. Overstappen in Shashemene, een chaos van mensen, bajajs’s (tuktuk’s),bussen, minibussen en dieren. Met de bajaj naar het meer voor een hotel. ‘Zewed Village’ is een bungalowpark in een park. De idylle lokt enkele huwelijken, apen springen rond en zaagvogels doen wilde spelletjes in de bomen. De douche moet met de verstrekte rubber slippers worden genomen, de kranen staan onder spanning! Gelukkig is er een zwembad, gevuld met gekleurd ‘theewater’ water uit het meer. ’s Avonds een prachtige sterrenhemel en junglegeluiden.
Ik praat met mijn buurman op de veranda, hij is Nederlander, reist al 5 jaar door Afrika, is van adel en een overtuigd republikein.

Addis Ababa 2

Morning in Piazza. Ephrem , a new guide walks me to a coffee company, roasters and cafe. A minibus takes us to the foot of Entoto mountain. We climb the top amidst mostly female wood bearers and donkeys. Boys play ,they kick a ball, tied to a tree at shoulder height with their feet. Other boys play hopscotch, the bigger ones play table football or ping pong. Back in Addis Ababa, we order injera. Injera is a pancake, topped with beans, vegetables and sauces. Then we visit mercato, the biggest market of Africa, crowded and plentiful. Coffee ceremony; a hostess roasts beans, crushes the beans in a mortar and brews coffee. Two girls pour the coffee in small cups. We end the day in a sauna, on top of the natural spring.

http://www.mijnalbum.nl/Album=UIBTB7WX

Ochtend in de Piazza. Ephrem, een nieuwe gids brengt me naar een koffiebrander –café. Daarna met een minibus naar de voet van Entoto. Onderweg, jongens die voetballen met een bal vastgemaakt op schouderhoogte in een boom. We wandelen naar de top. Houtdraagsters en pakezels passeren in beide richtingen. Een heerlijke tocht, al is het 1000 m omhoog. Jongens hinkelen, grotere jongens spelen tafeltennis of tafelvoetbal. Teruggekomen bij de voet van Entoto eten we injera, een pannenkoek met bonen, groenten en sausen. We bezoeken Mercato, de grootste markt van Afrika, druk en veel van hetzelfde. Koffie ceremonie, een gastvrouw roostert bonen, maalt ze in een vijzel, en kookt koffie. Twee meisjes schenken uit in kleinen kopjes. De dag eindigt in de sauna, boven de natuurlijke bronnen.

Addis Ababa 1

Way down, mother earth, a white dash draws white lines in a blue Mediterranean. Blue changes into beige, the Sahara. Sahara sands, disturbed by lines, ‘rivers’ and ‘seas’. Descent to the scarce lights of Addis Ababa. ‘Itegue Taitu’, is the oldest hotel and named after the wife of the emperor. Itegue choose the spot for Addis Ababa because of its beauty, the natural springs and the good climate. When discovering the Piazza at night a ‘guide’ walks me to the ‘Duka’, a traditional nightclub. The guide act as a friend and expects to take part, on my account, in the feasts introduced. An azman (minstrel) plays the masenko (one string fiddle) and sings for and about his guests. Mitiku, a 19 year old girl in traditional clothes, teaches me the ikista. When dancing the ikista, the shoulders are juddered up and down, backwards and forwards, in a 1 – 2 rhythm, while the hips remain motionless. Some footsteps backwards and forwards and the ikista continues near the floor. Another girl dances the “chicken’ in front of me when I am seated again. Her head moves jerkily left and right, backwards and forwards when she suddenly pecks my lips. Mitiku accepts a beer which, according to te ‘Lonely Planet’ is an open invitation.

http://www.mijnalbum.nl/Album=UIBTB7WX

De aarde ligt ver beneden. Een wit streepje snijdt een wit spoor in blauw zeewater. Blauw wordt beige, de Sahara. Een zandbak getekend met lijnen, ‘rivieren’ en ‘zeeën’. Schaarse lichtjes kondigen Addis Abeba aan. Het ‘Itegue Taitu’, is het oudste hotel van Addis Abeba, genoemd naar de vrouw van de keizer. Itegue koos Addis Abeba als residentie wegens de schoonheid, de bronnen en het klimaat. Bij de avondverkenning van de ‘Piazza’ blijft een ‘gids’ plakken. De gids biedt zijn diensten aan tegen kosteloos mee stappen, een extra biertje dus. In de ‘Duka nachtclub’ leert Mitiku, een 19 jarig meisje in traditioneel dracht, mij de Ikista. Een azmari (minstreel) bespeelt de masenko (éénsnarige viool) en zingt grappige verhalen over de gasten. Ikista is een schouderdans, schouders worden links en rechts – voor en achterwaarts bewogen met een bewegingsloze heup. Op het 1-2 ritme volgen een paar danspassen, voor – achter en de ikista wordt bijna op de grond voortgezet. Een ander meisje doet de ‘kippendans’, als ik weer zit. Haar hoofd maakt robotachtige bewegingen links – rechts, voor – achter en af toe pikt ze bijna mijn lippen. Mitiku accepteert een biertje, wat volgens de Lonely Planet een open uitnodiging is?